漢字故事:挖牆腳,不用角落的「角」

情感導師 6282

 添加導師LINE:jaqg

獲取更多愛情挽回攻略 婚姻修復技巧 戀愛脫單幹貨

我們都知道,現在同行企業之間的競爭非常的激烈,小到為了爭取一個客戶,或者是一個優秀的員工,大到一個好的項目,那些能用上的手段幾乎是層出不窮的,要是能挖到對手的牆腳,那簡直就是一件要偷笑的事情了。

慢着,仔細想一想,「挖牆腳」這個詞雖然在生活中出現的頻率不低,裡面也沒有一個不常用的字,但是有多少人習慣性地將它寫作「挖牆角」呢?很多人也許是因為「牆角」這個詞語的原因,總是將 「挖牆腳」也用混,但是此「牆腳」非彼「牆角」,要是真的用錯了,也許會是一件很沒面子,也很不應該的事情。

【正字釋義】

挖牆腳,讀作「wa qiangjiao」。這屬於一個中性詞,原本人們用這個代指那些相互拆台的行為。其中,「牆腳」就是指一堵牆的下半部分,而一旦這裡被人挖去,這堵牆還能不能安穩地立着呢?自然是不可能的。因此「挖牆腳」就被用來形容給對手拆台。 但是現在的用法更加的具體,主要是那些競爭當中的團隊為了獲得更大的利益,就從對手的各個地方入手,想撬走對方的人才還有技術的行為。甚至於一些情況下,還被人用來形容搶別人的男女朋友,當然這已經偏離了本來的意思十萬八千里了。

漢字故事:挖牆腳,不用角落的「角」

【正字案例】

在古時候,似乎每一個嫁為人婦的新娘都少不了要被婆婆刁難;而現在,婆媳關係依舊是很多女性煩惱的一個問題。在某個論壇上,一位頗受追捧的感情專家就曾經這樣形容婆媳關係:「對於很多婆婆來說,兒媳婦不管看起來再溫柔賢惠,都擺脫不了她跑到自己的領地挖牆角的這個嫌疑。」這句話引起了很多已婚女性的共鳴,而也有人關注點不同,他們疑惑的是,專家寫的 「挖牆角」中是不是有錯別字呢?

是的,「挖牆腳」這個詞看起來簡單,寫錯的人卻不少,而且他們還很難認識到自己寫錯了。畢竟「牆角」一詞實在是太常見了,讓人很難去懷疑「挖牆角」其實是錯的。但是仔細一想,「挖牆腳」的本意就是把牆的下半部分挖掉,難道「牆角」指的是牆的下半部分?顯然不是。因此,從意義上看只能使用 「牆腳」,如果在使用這個詞的時候可以多考慮一下本身的含義,也就避免了用錯的可能。

校稿:游金地 小揚

本文屬於公益用途,意在發揚我國的優秀傳統文化。如果您喜歡我們的文章,歡迎關注賬號並在下方評論您的觀點!文章中如有錯別字,歡迎指出,我們將積極改正!圖文如有侵權,請聯繫我們,及時刪除。

評論列表

頭像
2024-08-25 10:08:57

太感謝你了,我們現在都已經和好了,謝謝!

頭像
2024-05-28 12:05:29

可以幫助複合嗎?

頭像
2024-04-27 08:04:52

被拉黑了,還有希望麼?

頭像
2024-01-03 03:01:31

如果發信息,對方就是不回復,還不刪微信怎麼挽回?

 添加導師LINE:jaqg

獲取更多愛情挽回攻略 婚姻修復技巧 戀愛脫單幹貨

發表評論 (已有4條評論)